好好学习天天向上

这里灰火
目前文野全职YOI,cp杂食啥都吃
虽然想当个画手可是最近翻译起了同人文

【授权翻译/维勇】Like Your French Girls

Chapter 4(3): don't tell me what it's all about 不要告诉我所有

*标题来源于《泰坦尼克号》中的台词“Draw me like one of your french girls.”,大意为“像画你那些法国模特女孩儿一样画我吧。”
*授权翻译,手机无法使用超链接,授权见个人页面。
*维克多画家,勇利花滑爱好者。共七章,英文原文十万字多一点。
*翻译多为意译故不够精确,好的地方属于原作者,bug和生硬都是我的锅。
*小节标题来源于Burt Bacharach的 "I'll Never Fall In Love Again"

——————————————————

虽然他们没干什么但是大概有敏感词,用简书试试

http://www.jianshu.com/p/131fa5965681

评论有链接

——————————————————

好消息:这是维克多最后一次不敢下手了。
坏消息:下次要出事。
不过要出点事才能推动情节嘛!

评论(21)

热度(194)